Basic vocabulary — page 16 — Series A, pictures 01-04: sleeping place, cat, to jump, to sleep


1 นี้คือบ่อนนอน
2 แมวกำลังโดดลงไปบ่อนนอน
3 แมวกำลังนอนหลับอยู่เทิงบ่อนนอน
4 แมวกำลังโดดออกจากบ่อนนอน

Link to overview page
Link to dictionary

IsaanPronunciationTonesThaiEnglish/Notes
นี้ ni: HF นี้ 1. this
2. here
คือ khʉ: HR คือ 1. to be, to resemble, like, as
2. why {บักหล้าคือบ่เก็บโต่ะแน่ = [addressing a young boy] Why haven't you cleared the table?}
บ่อน bɔn H ที่, ที่นอน 1. place
2. clf. for places
3. place for sleeping
นอน nɔ:n HR นอน 1. to lie down
2. to sleep
แมว mɛ:o HR แมว cat
กำลัง gam-laŋ M-HR กำลัง auxiliary indicating continuous or progressive action
โดด do:t LF กระโดด to jump
Notes: see also กะโดด
ลง loŋ HR ลง 1. to descend, to lower, to go down
2. down
3. bus/train etc.: to get off, to disembark {คนกำลังลงลดบั่ด = people are getting off the bus}
4. boat/ship etc.: to get on, to board {เขากำลังญ่างลงเลีย = he's boarding/getting on the boat}
ไป pai M ไป 1. to go
2. auxiliary indicating action extending into the future
นอนหลับ nɔ:n-lap HR-M นอนหลับ to sleep
อยู่ yu: H อยู่ 1. to be (located) at
2. yet, still
3. auxiliary indicating continuous or progressive action {ทอดปาอยู่ในกะทะ = (in the process of) frying a fish in the pan} {แม่กำลังเมี้ยนเฮียนอยู่ = mother is cleaning/tidying up the house}
เทิง thə:ŋ HR บน 1. on, on top of, at, in {เทิงโต่ะ = at/on the table} {กบมันนั่งอยู่เทิงใบบัว = the frog is sitting on the lotus leaf} {เทิงท้องฟ้า = in the sky} {มันแล่นอยู่เทิงลาง = [the train] runs on rails} {มีคนนั่งอยู่เทิงลดสามล้อสามคน = there are three people sitting in the tuk tuk}
2. up, upward
Notes: pronunciation: also realized as ทัง
ออก ɔ:k LF ออก 1. to go out, to leave
2. out
จาก ja:k LF จาก 1. from {... เฮ็ดมาจากอี่หยัง = ... is made from what?}
2. to depart