Tones: M = mid, HR = high-rising, H = high, HF = high-falling, LF = low-falling
Isaan | Pronunciation | Tones | Thai | English/Notes | #occ |
---|---|---|---|---|---|
ขดตะหมาด | khot-ta-ma:t | M-M-LF | ขัดสมาธิ | to sit cross-legged | 3/2 |
Link to overview page
Link to dictionary
Basic vocabulary — page 13 — Series A, pictures 08-10: to sit
9 พุหญิงกำลังนั่งพับเพียบ
10 พุซายกำลังนั่งพับเพียบ
Basic vocabulary — page 13 — Series B, pictures 08-10: to sit
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังนั่งอยู่
พุซายคนนี้ เขากำลังนั่งอยู่ เขานั่งอยู่พุเดียว
เขานั่งแบบใด เขานั่งขดตะหมาดแม่นบ่ แม่น เขานั่งขดตะหมาดอยู่
เขานั่งอยู่ใส เขานั่งอยู่เทิงพื้น จักว่าเขานั่งอยู่ใส กะบ่ฮู้คือกันว่าเขานั่งอยู่ใส ฮู้แต่ว่าเขานั่งอยู่เทิงพื้น
เขาได้ใส่เกิบมาบ่ บ่ เขาบ่ได้ใส่เกิบ เขาถอดเกิบแล้ว ตอนนี้เขาตีนเปิ่มอยู่
9
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังนั่งอยู่
เขาเป็นพุซายแม่นบ่ บ่ เขาบ่ได้เป็นพุซาย
แล้วเขาเป็นอี่หยัง เขาเป็นพุหญิงแม่นบ่ แม่น เขาเป็นพุหญิง เขาบ่แม่นพุซาย
แล้วเขานั่งจั่งใด เขานั่งพับเพียบอยู่ เขาใส่สิ้น เขาใส่สิ้นกะโปง
เขากำลังนั่งพับเพียบอยู่ เขาใส่สิ้นสีเหลียง เขาใส่เสี้ยแขนสั้นสีฟ้า
เขาเป็นพุหญิง เขามีผมญาวพ้อม ผมญาวฮอดบ่าไหล่เอาโลด
แล้วเขาใส่เกิบมาบ่ บ่ ตอนนี้เขาบ่ได้ใส่เกิบ เขากะตีนเปิ่มคือกัน
10
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังนั่งอยู่ เขานั่งอยู่เทิงพื้น เขานั่งอยู่พุเดียวของเขา
เขานั่งจั่งใด เขานั่งพับเพียบคือกันกับพุหญิง แต่ว่า พุซายนั่งพับเพียบ สิบ่คือพุหญิงนั่ง สิบ่เลียบล้อยคือพุหญิง แต่นั่งแบบพับเพียบอยู่ แต่นั่งบ่คือกันกับพุหญิง อาดสิเป็นคนละแบบ แต่มันกะค้ายๆ กัน
พุซายนั่งท่านี้ซำบายบ่ กะซำบายอยู่ กะเซาเมี่ยยได้ กะมีแฮงคือกัน