Tones: M = mid, HR = high-rising, H = high, HF = high-falling, LF = low-falling
Isaan | Pronunciation | Tones | Thai | English/Notes | #occ |
---|---|---|---|---|---|
กับ | gap | M | กับ | 1. and {ลุงกับป้า = uncle and aunt} {กวยเตียวหมูกับกวยเตียวไก่ = noodle soup with pork and noodle soup with chicken} 2. with, to {ค้ายๆ กับคำว่า ... = similar to the word ...} 3. prefix in front of foods {กับเข้า = side dishes eaten with rice} {เขากินกับกวยเตียว = he's eating noodle soup} |
269/121 |
Link to overview page
Link to dictionary
Basic vocabulary — page 14 — Series A, pictures 09-10: young/old


00:00/00:00
10 คนหนุ่มกับพุเถ้า
BCF04 Introducing oneself to others — Dialogue A

00:00/00:00
Basic vocabulary — page 09 — Series A, pictures 06-08: light, switch, to switch on/off, bright/dark



00:00/00:00
7 เขากำลังเปิดไฟ
8 เขากำลังปิดไฟ
Basic vocabulary — page 21 — Series A, pictures 14-15: book, small, large, cloth/towel


00:00/00:00
15 ผ้าผืนน้อย กับผ้าผืนใหญ่
Basic vocabulary — page 06 — Series A, pictures 14-15: large/small, fish, ball


00:00/00:00
15 มีลูกบอนอันใหญ่ กับลูกบอนอันน้อย
Basic vocabulary — Page 29 — Series A, pictures 11-12: star, moon, sky


00:00/00:00
12 อันนี้คืออี่เกิ้งกับดาว อยู่เทิงท้องฟ้า
Basic vocabulary — Page 03 — Series A, pictures 18-20: mortar, pestle, chili, to pound



00:00/00:00
19 เขาเอาบักพิกลงไปในคก
20 เขากำลังตำบักพิก
Basic vocabulary — Page 28 — Series A, pictures 06-08: old, new, car, shirt, house



00:00/00:00
7 อันนี้เสี้ยเก่ากับเสี้ยใหม่
8 บ้านหลังเก่ากับบ้านหลังใหม่
Basic vocabulary — Page 27 — Series A, pictures 04-07: moustache, beard, to shave, razor, razor blade




00:00/00:00
5 พุซายเขามีหนวด เทิงมีหนวดเทิงมีเคาพ้อม
6 แนวโกนหนวดกับมีดโกนหนวด
7 พุซายเขากำลังโกนหนวด
Basic vocabulary — page 12 — Series A, pictures 08-11: heavy, light, to weigh, stone, to lift




00:00/00:00
9 เขากำลังเอาก่องไปซั่ง
10 เด็กน้อยพุซายกับก้อนหิน
11 เขากำลังญกก้อนหินขึ้น
Basic vocabulary — page 08 — Series A, pictures 13-16: leaf, tree, lotus, frog




00:00/00:00
14 ใบไม้มันกำลังตกลงพื้น
15 นี้คือดอกบัวกับใบบัว
16 กบมันนั่งอยู่เทิงใบบัว
Basic vocabulary — page 17 — Series A, pictures 16-20: doctor, patient, medicine





00:00/00:00
17 หมอกำลังเว้ากับคนป่วย
18 คนป่วยกำลังเว้ากับหมอ
19 นี้คือยา
20 หมอกำลังเอายาให้คนป่วยกิน
Basic vocabulary — page 08 — Series A, pictures 17-20: bottle, expensive/cheap, car, crab, noodle soup




00:00/00:00
18 นี้คือลดยนลาคาแพงกับลดยนลาคาถืก
19 นี้คืออี่ปู
20 กวยเตียวลาคาถืกกับอี่ปูลาคาแพง
Basic vocabulary — page 15 — Series A, pictures 05-08: to sell/buy, fish, bottle, shirt




00:00/00:00
6 เขาซื้อปาแล้ว กับเขาขายปาแล้ว
7 เขากำลังซื้อขวด กับเขากำลังขายขวด
8 เขากำลังซื้อเสี้ย กับเขากำลังขายเสี้ย
Basic vocabulary — page 09 — Series A, pictures 09-14: river, bridge, to cross, to walk, bike, motorbike, car






00:00/00:00
10 นี้คือสะพานข้ามแม่น้ำ
11 เขากำลังญ่างข้ามแม่น้ำ เขากำลังญ่างข้ามสะพาน
12 เขากำลังถีบจักกะย๊านข้ามสะพาน
13 เขากำลังขี่มอเตอไซข้ามสะพาน
14 เขากำลังขี่ลดข้ามสะพาน
Vocabulary recordings — Planting rice 06
00:00/00:00
Basic vocabulary — page 22 — Series B, pictures 09-10: back, neck


00:00/00:00
อันนี้คืออี่หยัง อันนี้เป็นหลัง
อันนี้คือหลัง อันนี้คือหลังของคน
10
อันนี้คือเอิ้นว่าหญัง อันนี้คือเอิ้นว่าคอ
อันนี้เป็นคอ เขาเอิ้นว่าคอของคน
คอสิอยู่ติดกับหัว หลือว่าต่อจากหัวกับโตของคนนั้นหละ
Basic vocabulary — page 21 — Series B, pictures 14-15: book, small, large, cloth/towel


00:00/00:00
นี้คือหนังสือ มีหนังสือสองเหล้ม หนังสือเหล้มใหญ่ กับหนังสือเหล้มน้อย
หลือหนังสือเหล้มหนา กับหนังสือเหล้มบาง
เหล้มหนาสิเป็นสีแดง เหล้มบางสิเป็นสีเทา
15
อันนี้คืออี่หยัง อันนี้เป็นผ้าเซ็ดโตผืนใหญ่ กับผ้าเซ็ดโตผืนน้อย
หลือผ้าเซ็ดโตผืนหนา กับผ้าเซ็ดโตผืนบาง
Vocabulary recordings — กินเข้าบ่
00:00/00:00
Vocabulary recordings — มื้อนี้
00:00/00:00
คำว่า มื้อนี้ กะคือ มื้อนี้ มื้อที่อยู่ตอนนี้ หลือว่า เวลานี้
มื้อนี้ กะหมายถึงว่า มื้อนี้ เวลานี้ หลือว่า มื้อ ในมื้อนี้ที่เฮาอยู่ตอนนี้ หลือว่าเป็นปัดจุบันนั้นเองเนาะ
กานใซ้คำว่า มื้อนี้ กะคือว่า
— มื้อนี้เจ้าเฮ็ดอี่หยัง
— มื้อนี้ข้อยเฮ็ดอี่หยัง
— มื้อนี้เจ้าไปใส
— มื้อนี้เจ้าอยู่ใส
— มื้อนี้เจ้ากินเข้ากับอี่หยัง